Simone de Beauvoir-un İkinci Cins-i (Le Deuxième Sexe, 1949), Fransada böyük heyran
kütləsinə təqdim olunmasından və müzakirə edilməsindən qısa bir zaman sonra,
New York nəşriyyatı Alfred Knopf A.Ş-nin qurucu tərəfdaşı Blanche Knopf bundan
xəbərdar oldu. Bu şayiə ilə həyacana qapıldı və ilk əvvəllər onun bir cinsəllik
əl kitabı olduğu təəssüratı ilə, cinsi
davranışlar
mövzusunda mütəxəssis tövsiyəsi almaq istədi: təqaüdçü zologiya professoru və böcək mütəxəssisi olan Howard M. Parshley-den. Parshley, ona kitabın inanc və təlimə əsaslanan (doqmatik) feminist olmaqdan çox “aydın, məlumatlı və balanslı” olduğunu dedi və daha sonra kitabı İngiliscəyə tərcümə etmək istədi.
mövzusunda mütəxəssis tövsiyəsi almaq istədi: təqaüdçü zologiya professoru və böcək mütəxəssisi olan Howard M. Parshley-den. Parshley, ona kitabın inanc və təlimə əsaslanan (doqmatik) feminist olmaqdan çox “aydın, məlumatlı və balanslı” olduğunu dedi və daha sonra kitabı İngiliscəyə tərcümə etmək istədi.
Bovuar İkinci Cinsi qadınlara seçki
hüququnun verilməsindən sonra yazmışdır. Onun fəlsəfəsi nöqsana əsaslanmayan
boşanmada, akademik cinsiyət işlərində, təhsilə güclü girişdə və doğuşa nəzarətdə,
iş yerində cinsi ayrı-seçkiliyə və evlilik təcavüzünü qanunsuz hesab edən yeni
bir feminizm “dalğasına” fərqində olmadan ilham mənbəyi oldu. Bu hərəkat,
qadınlara, Bovuarın “növləri ovlayaraq yaşamaq” dedikləri şeyin öhdəsindən gəlməklərinə
və öz qədərlərinin nəzarətini ələ keçirməklərinə kömək edən başqa haqqları
verdi. Bovuar İkinci Cinsi tamamilə nəzəri olaraq yazmışdı. Yenə də Betty Friedan, Gloria Steinem və Kate Millett kimi
aktivistlərə ilham verməkdən məmnun oldu. Jean-Louis
Servan-Schreiber ilə 1975-də Fransız televiziyasına verdiyi reportajda Bovuar başlanğıcda kapitalizmi devirməyin cinsiyətlər arasındakı bərabərsizlikləri
aradan qaldıracağını düşündüyünü demişdir. Ancaq daha sonra, qadınların vəziyyətinin,
məsələn, SSRİ-də, Çexoslovakiyada və ya Komunist Partiyada, kapitalist cəmiyyətlərdə
olduğundan daha yaxşı olmadığının fərqinə vardı və feminist mübarizəyə daha
aktiv bir şəkildə qatılmağa qərar verdi.
Ekzistensializm, Bovuarın onu təsvir
etdiyi şəkli ilə, yaşayan və praktik bir fəlsəfə idi. Eyni zamanda çoxlu nəzəriyyə
də çıxardı – ancaq öz hədəfinin konkret problemlər ilə düşünmək və potensial həll
yolları kəşf etmək olduğunu dedi. İnsanlıq halının polemlərini kəşf etmək
azadlığı verən roman, səhnə əsəri, xatirə və şəxsi məktublar ilə yanaşı esselər
nəşr etdirdi.
Məsələn, - Bovuarın Les Bouches Inutiles (Kim Öləcək)
adlı səhnə əsərindəki bir obraz olan – Jean-Pierre XVIII əsrin Flamanyanın (Flanders-Belçika, Fransa və
Hollandiya torpaqlarındakı Flamanyalıların bölgəsi) idarə üsulundan nifrət
edir. Əllərini təmiz saxlamaq baxımından prestijli bir hökumət vəzifəsini rədd
edir. Ancaq hakimiyyətin blokada şəraitində, qadınları, uşaqları, yaşlıları və
qəsəbədən sürgünə göndərməyi planlanladığını öyrənəndə, öz könül və fikir
rahatlığından peşmanlıq duyur. “Nə axmaqca təkəbbür!” deyir sevdiyi qadına, “Mən
bir qorxaq idim və səssiz qalaraq səni ölümə məhkum etdim”. Hökumətin siyasətini
vətəndaşlarının təməl insan haqlarına hörmət göstərəcək şəkildə dəyişdirməsi
üçün mübarizəyə başlayır və müvəffəq olur. Jean-Pierre-in idrakı, Bovuarın həyat
şərtlərimizi yaratmaqda qərarlı və aktiv iştirakçılar olmaq məzmunundakı fəaliyyət
çağrışının bir əks olunmasıdır – angaje olmaq.
Bovuar bir ekzistensialist, hətta
filosof olaraq kateqoriyalaşdırılmaqdan qaçınırdı. Ancaq gələcək nəsillər eyni
fikirdə deyildi. O dövrdən bu günə qədər
ən çox oxunan filosoflardan, ekzistensialist mütəfəkkirlərdən və feministlərdən
biri halına gəldi – həmçinin 1954-də Mandarin romanı Prix Goncoutu qazanmasına
rəğmən, böyük ölçüdə İkinci Cins səbəbindən.
Bovuar İkinci Cins-də, “Qadın nədir?” sualı ilə
başlayır. Tapdığı cavab, zəhlətökən bir şəkildə qarışıqdır. Bir sınaq olaraq
başlayan şey, təxminən 1000 səhifəlik bir tarixi və fəlsəfi analizə çevrildi və
onu yazmaq tam olaraq on dörd ay çəkdi. Bovuar 1940-cü illərdə Paris kafelərində öz fəlsəfəsini formalaşdırarkən,
cinslər arasındakı bərabərsizliyin kəskin bir şəkildə fərqinə vardı. Kitabı təməldən
dəstəkləyən Bovuarın ana temalarından
biri, “var olmağın mahiyyətdən əvvəl gəldiyini” ifadə edən və dünyaya atılırıq
(var olmaq) və sonra varlığımızı (mahiyyət) seçimlərimizlə yaradırıq mənasına gələn
Satrean düsturudur. Seçim etməyimizin qarşısını alan basqıdır. Digər tərəfdən öz
azadlığımızı buraxmağı seçsək Bovuar bunu “əxlaqi xəta” olaraq adlandırır.
İkinci Cins, basqının və qadınların bunu qəbul etməsinin qadınların vəziyyətini
necə formalaşdırdığını dərindən fəlsəfi bir tədqiqat halına gətirdi.
Vəziyyətin əhəmiyyəti, Bovuarı digər
ekzistensialistlərdən ayıran ən əhəmiyyətli faktorlardan biridir. Beauvoir görə
azadıq, amma hər zaman seçim azadlığına sahib olmadığımız kontekstlərə giririk.
Bu, Jean-Paul Sarre-ın radikal azadlıq haqındakı vurğularından çox fərqlidir,
onun zənniycə, öz dilemmalarımıza istiqamətlənmiş öz vəziyyətimizi
günahlandırmağa istiqamətlənmiş hər hansı bir fəaliyyət, azadlıqdan qaçmaqdır –
bir növ pis niyyətdir. Varlıq və Heçlikdə Sartre, aşılmaz bir qayalıq – bir
Heidegger termini istifadə etmək surəti ilə “sivilizasiyadan uzaq bir mövcudluq”
– xəyal edir və ancaq bir tək şəxsin ona dırmaşmasının mümkün olduğunu xəyal
etməsi ilə aşıla bilməz olduğunu irəli sürür. Bu fikir haqqında çox da gizli
olmayan bir tənqiddə, Bovuar, Ethics of Ambiguity-də (Qeyri-müəyyənlik
Etikasında) “Bir qapı açılmağı rədd edirsə, açmamağı qəbul edək və orda azadıq”
iddiasında oldu. “Ancaq bunu edərək, şəxs sadəcə mücərrəd bir azadlıq
anlayışını qorumaqdan məsul olur. (Azadlığın) bütün tərkibi və bütün həqiqəti
boşaldılmış olur”. Halbuki Sartre üçün, “müvəffəqiyyət, azadlıq üçün əhəmiyyətli
deyildir”. Bovuarın izah etmək istədiyi şey isə hərəkət etmək ehtimalı
olmadan – öz vəziyyətimizlə sərhədli olduğumuz təqdirdə - azadlığı təsirsiz edərik.
Bir qayalığa dırmanaraq çıxa bilmək üçün azad ola bilərik, amma bunu etmək
gücümüz olmadıqca heç bir şey ifadə etmir.
Bovuarın İkinci Cinsdə ortaya çıxan ən
inqilabçı fikri, “Qadın doğulmur, qadın olunur”dur. Yazdığı dövrdən bu günə qədər
mənası müzakirə edilmişdir. Başa düşülə bilməsinə istiqamətlənmiş bir yol,
cinsiyyət (sex) bilojik olmasına rəğmən, ictimai cinsiyyətin (gender) sosial və
mədəni olaraq yaranmasıdır. Bir qadın bədəninin bilojik gerçəkliyi, cəmiyyətdəki
rolunun bir ana və ev qadını olması ya da kişinin rolunun, çörək qazanan olması
mənasına gəlməməlidir. Bovuar – həyatın bilojik tərəflərini xüsusi vurğulayan
və insanları anatomiyasına qısnayan- bunun kimi qüsurlu məntiqin qadınları öz
rollarında, “ikinci cins” olaraq göstərmək üçün istifadə edildiyini iddia
etmişdir.
Hamımız bilogiyada köklənirik, amma bu
bizim gələcəklərimizi mənalı bir şəkildə
sərhədləmir - Bovuarın “insan cəmiyyəti daxilindəki heç bir şey təbii
deyildir” ifadəsi səbəbilə.
Bədənimizin - Bovuarın öz “faktiki gerçəkliyimiz” olaraq
adlandırdığı - gerçəklərini inkar edə bilmərik, ancaq öz bilogiyamızın bizim
üçün müəyyən bir qədəri müəyyənləşdirdiyi fərziyəsi xalis ön mühakimədir. bir
uşağa hamilə qalmaq, dişi heyvanın təbii bir fəaliyyətidir, uşaq yetişdirmək
öhdəliyi isə deyil. Bu daha çox bir müqavilədir, seçilən ya da rədd edilən bir
öhdədir. Cinsiyyətlərin özlərini ortay qoyduğu fərqliliklər, bir növ “müəmmalı
mahiyyət”dən daha çox öz vəziyyətimizlə əlaqəlidir. Hər nə qədər Bovuar qadınların susduqları üçün günahkar olduqlarını dediyində, qurban-
günahlandırmalarına təhlükəli bir şəkildə yaxınlaşsa da qadınların razı
olmasının, özlərinə qoyulan ənənələri, rolları və məhdudiyyətləri müzakirə etmək
üçün bir problem həlli strategiyası olduğunu qəbul edir.
Bovuarın vəziyyət haqqındakı incəlikli
vurğusunun kulminasiyaya çatdığı yer buradır. Bəli, azadlıq, amma bu daimi
olaraq içində olduğumuz vəziyyətdəki azadlıqdır. Açıq bir gələcəyi seçmək
ehtimalını ortadan qaldıran vəziyyətlərdə, azadlığımız pozulur. Cəhalət və ya təzyiqçi
vəziyyətlərdə sıxılmış olanlar öz
azadlıqlarından məhrum edilirlər. Fərdlər buna qarşı üsyan edə bilərlər, ancaq
məcburedici sosial normalar ümumilikdə yüksək bir dəyərə səbəb olur. Bax bu səbəbdən
İkinci Cins, kollektiv dəyişiklik üçün təcili bir fəaliyyət çağrışı ilə sona
çatır - qadınlar üçün basqıya meydan oxumaq, azadlıqlarını mənimsəmək və öz
seçdiyi layihələr və kariyeraları izləyərək orijinal bir şəkildə yaşamaq. Ilk
addım iqtisadi azadlıqdır, amma eyni zamanda, cinsiyyətlər arasındakı əlaqələrin
zəfər və məğlubiyyətlər əvəzinə qardaşlıq, dostluq və sevgidən biri halına gəlməsi
üçün də əxlaqi, sosial və mədəni dəyişikliklərə ehtiyacımız var. 1976-da Susan
J. Brison ilə apardığı reportajda Bovuar belə deyir: “Əslində, bu hakimiyyət
düşüncəsinin kişi kainatın tamamilə yox edilməsi lazım olan xüsusiyyətlərindən
biri olduğuna əminəm, qarşılıqlı, əməkdaşlıq və b. axtarışa keçməliyik.”
Bovuarın azadlığı dəyişdirən vəziyyətlərə
aid fikirlərinin, feminizmin kənarında, cəzalandırılma, bağışlama və intiqam
mövzulu müzakirələrə qədər daha geniş nəticələri vardır. 1946-da nəşr olunan
Les temps modernes-də - Sartre, Bovuar, Maurice Merleau-Ponty, Raymond Aron və
digərlərinin redaktorluq etdiyi bir fransız dərgisi- yayımlanan, İkinci dünya
Müharibəsinin ardından müharibə davaları arasında yazılan, Bovuarın “Gözə
Göz” (An Eye for an Eye), adlı əsəri, günahkarların vəziyyətini və intiqam
arzusunu nəzərdən keçirir.
Bovuarın məsləhət gördüyü ədalət,
digər insanlarla qarşılıqlı bir əlaqəmizin olduğunu və bu əlaqə pozulduğunda, ekvivalentliliyi
öz vəziyyətimiz lehinə düzəltmək üçün
“bunun bədəlini ödəməsini” istəməyimizi qəbul etməyi nəzərdə tutur.
İzdihamlı bir yerdə olduğunuzu və biri tərəfindən itələndiyinizi xəyal edin.
Siz bir digəri üçün, bir maneə, bir nəsnə, bir varlıq imiş kimi hiss etdirir.
Sizə toqquşub itələyən şəxs və sizin aranızdakı qarşılıqlı əlaqənin pozulduğuna
aid bir təsdiq tələb edirsiniz. Bir üzür, vəziyyəti sürətlə yumşalda bilən, siz
və digəri arasındakı hörməti geri yükləyə bilər. Bir üzür olmasa, ədalət istəmək
anormal olmaz. Bəlkə də günahı edən az çox nəzakətli bir rəftar göstərərsiniz,
bəlkə də ona ən sərt görünüşünüzlə vurursunuz ya da qarşılığında bəlkə də
onları itələyərsiniz. Təzminat istəyiniz sadəcə şəxsi bir səviyyədə qalmaz- bu,
hamımızın aramızdakı hörmət səviyyəsini qorumaq cəhdidir. Bovuar “özü üçün tələb
etdiyi hörməti, hər insan öz sevdiklərinə və nəhayət hərkəsə istiqamətlənmiş tələb
edir” deyə yazır.
Hər nə qədər insan itələnməyə əməlli-başlı
əsəbləşsə də, ümumilikdə itələyən insan tamamilə pis deyildir. Bir qəza ya da bəlkə
də diqqətsizlik olması da ehtimaldır. Pis insanlar başqalarına qorxunc şeylər
edəcəkdirlər.. Bovuara görə, “bir insan dostlarına, insan olaraq onların
mövcudluqlarını inkar edərək işgəncə, alçaltma, köləlik, suiqəsd yolu ilə nəsnələr
kimi davrandığı anda nifrət ediləsi bir
şey ortaya çıxır”. Başqaları üçün nəsnələr
olduğumuz düzdür, ancaq eyni zamnada mahiyyətik də- və başqa birinin varlığının
daxili ölçüsünü qəbul etməmək vəhşicədir. Sartre üçün, bir-birimizi hər zaman
bir nəsnəyə qısıtlamağa ya da özümüzü digəri üçün bir nəsnəyə qısıtlamağa çalışırıq və sonsuza qədər bir-birimizin
azadlığını oğurlamağı yoxlamaq, sadomazoxist münasibətlər vasitəsilə bizi tələyə
salır. Bovuara görə bu bir mərhəmətsizlikdir və başqalarının mahiyyətini
inkar etmək, insanlığa qarşı “tək günahdır”.
Je suis partout-nun redaktoru faşist
jurnalist Robert brasillach, Fransanın faşist işğalı dövründə, Bovuarın şəxsən
tanıdığı Fransız Yahudilərinin saxta adlarını və yerlərini yayımladığında, Bovuarın tək günahını işlədi. Bovuar Brasillach-ın məhkəməsi dövründə mətbuat
qalereyasında oturdu və “yazar olaraq həmrəylik” çağrışında olan, O-nu ölüm cəzasından
qurtaracaq bir imza ərizəsi gəzdirdiyində Bovuar imzalamağı rədd etdi.
Eauoi-un düşündüyü cəza, pisliyə qaşı
lazımlı bir pislikdir. Insan dindardırsa, bu problemlə qarşı-qarşıya qalmır.
Tanrı yekun hakimdir və “tək başına cəzalandırma haqqı vardır”. Gəl gör ki, digərləri, insani dəyərləri necə
qoruyacaqları problemi ilə qarşı-qarşıyadır. Bovuar Brasillach-ın vəziyyətini
məqbul ölçüdə yaxşı başa düşdüyünü zənn edirdi. Onun ölməyini istəmirdi. Ancaq,
“qaz otaqları qədər ölüm saçan kəlimələr vardır” dedi. O, yekun ədaləti təmin
edəcək bir Tanrıya inanmırdı və soyqırım müdafiəçisini bağışlaya bilmədi.
Charles de Gaulle, Brasillach-ı
bağışlamağı rədd etdi və (Brasillach) güllələmə qrupu tərəfindən edam edildi.
Bunu uyğun bir cəza olduğu düşünülə bilər, ancaq Beauvoir üçün bu həqiqi bir
intiqam deyildi: zərər çəkdirən insan, müştərək bir vəziyyətdə olma təcrübəsindən
qaçdı və “ölərək dünyadan qaçdı, cəzasını vecinə almır”. Bununla bərabər, bu cəza
bir son çarə olmasına rəğmən, Bovuar hər fəaliyyətin bir nəticəsi olduğunu,
həyat və ölümün mənalı olduğunu və “onları həyatı bahasına təsdiqləmənin şok
edici bir şey olmadığı” fikrini gücləndirməyi əhəmiyyətli hesab etmişdir.
Lakin, eynilə insanları öldürdüyü üçün
bir təbii fəlakətdən nifrət etməyin axmaq olması kimi, insanlığımızı qəsdli
olaraq pozmayan günahkarlardan nifrət etmək də axmaqlıqdır.
Bovuar müharibədəki əsgərlərin sadəcə əmrlərə görə hərəkət etdikləri üçün deyil, lakin hər iki tərəfdə də əsgərlərin oxşar vəziyyətlərdə olduqları üçün nifrət edilməyi layiq olmadıqlarını, irəli sürür. Vəziyyətlərin qarşılıqlı əsasında.
Bovuar müharibədəki əsgərlərin sadəcə əmrlərə görə hərəkət etdikləri üçün deyil, lakin hər iki tərəfdə də əsgərlərin oxşar vəziyyətlərdə olduqları üçün nifrət edilməyi layiq olmadıqlarını, irəli sürür. Vəziyyətlərin qarşılıqlı əsasında.
Məşhur günahlar obyektiv mənada qorxunc
görünə bilər. Yenə də Bovuar günahkarın mahiyyət təcrübəsini nəzərə
aldığımızda fərqli bir hekayə məsləhət görür. Bəlkə də günahkar bir xəta etdiyi
ya da talehsiz bir instiktə aciz qalmışdır. Bəlkə də o zaman qədər ən yaxşı
olanı etdiyini düşünürdü ya da bəlkə də heç düşünməmişdir. Mühakimə etmək üçün
tələsməməliyik:
Başqasını mühakimə etmək bir çox təkəbbür
və çox az xəyal gücü tələb edir. İnsan bir başqasının qarşılaşa biləcəyi cazibələri
necə ölçə bilər? Bir davranışa həqiqi şəklini verən şərtlərin ağırlığını necə
başa düşə bilərik? Birinin böyüməsini, kompleklərini, müvəffəqiyyətsizliklərini
və bütün keçmişini- dünyadakı bütün əlaqələrini-
hesaba almaq məcburiyyətində qalırıq.
Brasillach dəfələrlə, qəsdli olaraq və
öz etdiklərinin ölümlü nəticələrinin tamamilə fərqində olaraq bir çox adı
yayımladı. Yenə də, günahın bir azğınlıq olduğu vəziyyətlərdə, Bovuar bağışlama lehinə yanlışa uğramağı məsləhət görür. Çünkü bütün zərər çəkdirənlər
digərini bir şeyə qəsdən qısıtlamazlar: Şüurlu olaraq başqa bir şəxsiyyətə
bürünməzlər. Bir insan, fəaliyyətlərində nəyin yalnış olduğunu, qurbanların
gözü ilə yəni bir işıqda görənə qədər anlaya bilər. Bu kimi vəziyyətlərdə cəza əvəzinə
reabilitasiya yönələ bilərik. Bovuar belə yazır:
İnsan, uşaqları, cahilləri, pis məlumatlandırılmış
olanları yenidən tərbiyələndirər, onları cəzalandırmaz. Nə bir xəstəni nə də
vicdanın yox edildiyi dəli insanları cəzalandırmaz. Və normal bir yetkinin belə,
üzərində çox sayda fizioloji və sosiloji faktorun ağırlığı altında, seçmədiyi vəziyyətlərdə
hər zaman xətakarlıq etdiyini hər kəs bilir.
Anlamaq, qəbul etməkdir və əgər vəziyyəti,
hücum edənin subyektiv təcrübəsini anlayırıqsa o vəziyyətdə günahlar adətən özlərini
qorxunc edən şeylərin əksəriyyətini itirir. Daha müzakirəli ifadələrin birində, Bovuar “insan əgər yetərincə yaxşı tanıyırsa, Hitlerin davranışını belə
açıqlaya bilər” deyəcək qədər irəli gedir. Yenə də, Bovuar üçün, bir vəziyyəti
izah etmək onu bağışlamaq mənasına gəlmir. “Təbii ki, insan acınacaqlı halda, pərişan,
dağınıq, palçığa batmış, ancaq eyni zamanda azad bir varlıqdır. Ən təcili cazibələri
rədd edə bilər”.
Bovuarın azadlıq və gerçəklik arasındakı
gərginliyin qəbulu burda təkrar özünü ortaya çıxarır: Fəaliyyətlərimizdən azad
və məsuliyyətli olduğumuz düzdür, ancaq eyni zamanda statuslara ilişib qalırıq. Bovuar üçün, Sartre-da olduğu kimi, fəaliyyətlərimizin toplusuyuq, ancaq biz
bundan daha artığıyıq da. Biz eyni zaman da gələcəyimiz və niyyətlərimizik.
Keçmiş fəaliyyətlərimizdən qaça bilmərik, amma onlara kölə olmamalıyıq - və
insanları keçmişlərinin köləsi halına gətirməməliyik- çünkü insanlar hər zaman
yeni fəaliyyətlərlə özlərini məhkumluqdan qurtara bilər:
İnsan böyük bir insanı, həyatının bir
anına əsaslanaraq məhkum edə bilərmi? Bu daha da mərhəmətsiz olardı, çünkü
insanın ona istiqamətlənmiş üzünə vurduğu ayıb çoxdan keçmişdə qaldı. (O fəaliyyət)
artıq bir azadlığın ifadəsi olaraq deyil, heç olmazsa insanın özünə rəğmən
haqsız tərəfinin arxasında buraxdığı izləri bərpa etməyə bənzər bir şey olaraq
var olur. O günahı edən insandan başqa biri olduğuna görə hələ də ondan nifrət
edə bilərikmi? Bəs cəza vasitəsilə iş görməyin nə xeyiri var?
Yekun olaraq, Bovuar, “bütün cəzalar
qismən uğursuzluqdur” deyir, çünkü dünyadakı ədaləti yenidən təsis etmək üçün,
insana öz günahlarının əvəzini həqiqətən çıxmaq üçün, günahı edənin günahın dəhşətini
təcrübə etməsi lazımdır. Bu sadəcə cərməsini ödəmək deyil, eyni zamanda zərər çəkənin
vəziyyətini də ifadə edir. Düşərgədəkiləri
sərbəst buraxdıqlarında və öz gözətçilərini qətl etdiklərində, uğurlu bir
intiqamın ərəfəsinə gəldilər, çünkü “qurbanlar və işgəncə verənlər yer dəyişdirdilər”
deyir.
Yenə də, Bovuar insana xüsusi intiqam
üçün son dərəcə istəksizdir. Şübhəsiz, “göz gözə, dişə diş”, O-nun “bir sehir
qoxusu” olaraq adlandırdığı şeyi dəvət edir. “Bilinməyən qaranlıq simmetriya tanrısını qane etməyə
çalışır. Lakin, hər şeydən əhəmiyyətlisi, dərin bir insani ehtiyaca uyğun gəlir”.
Bununla birlikdə, prinsip, intiqam alan insanı, sırf intiqam və ədalətsizliyin
dibsiz bir bataqlığı içərsində eşələnməyə xidmət edir. Sosial ədalət cazibədar
ola bilər, ancaq lazımlı bir zaman olmadan, bir özbaşnalığa enmək riskini
daşıyır: İntiqam axtarışındakılar, özlərini iqtidara asanlıqla qapdıra bilər, hətta
edirlər və səhv insanlar cəzalandırılır.
Məhkəmələr bu cür məsələləri nəzərdən
keçirməyi planlasa da, Bovuar onların da son dərəcə qüsurlu olduğunu vurğulamaqdadır.
Çox zaman, mücərrəd prosesləri izləyən laqeyid hakimlərin, edilən haqsızlıqlar
üçün heç bir məqbul təzminat təmin etməyən, indiyə qədər günah olmaqdan
çıxarılan kefinə görə verdiyi cəzalar bu məhkəmələr dram və tamaşa üçün
manevrdır. Məhkəmə salonundakı obyektivliyin ideal olduğunu düşünməyimizə rəğmən, Bovuarın əks yanaşmaları bunlardır:
Rəsmi məhkəmələr Kantçı mirasının ən
pis tərəfi olan bir obyektivliyin arxasına sığınmaq istədiklərini iddia edirlər.
Onlar sadəcə şəxsi olmayan bir haqqın ifadəsi olmaq və universal bir qanun çərçivəsində
müəyyən bir iddianın alt hissəsindən başqa bir şey olmayacaq olan hökümlər təqdim
etmək istəyirlər. Amma şübhəli, öz təkliyində var olur və öz maddi varlığı, mücərrəd
bir sinvolun aldadıcı xarici görünüşünü asan bir şəkildə qəbul etmir.
Lakin bu, bizim sahib olduğumuz
sistemdir. Bovuarın yanaşması ilə əlaqəli təməl problemlərdən biri, bir şübhəlinin
digərinə qəsdən bir nəsnə olaraq davranıb davranmadığını və ya başqa bir motivasiyasının olub
olmadığını ya da yalan deyib demədiyini başa düşmək üçün konkret bir metodun
olmamasıdır. Məhkəmələrin məqsədi, bu cür şeylərə diqqətə yetirməkdir, ancaq
bunu təsirli bir şəkildə edib etmədikləri başqa bir sualdır. Həmçinin
bağışlayıcı münsibətlərdən də yararlana bilər.
Halbuki, Bovuarın düşüncəsinin mənası,
müsbət təlimin, reabilitasiyanın və insanlara özlərini bağışlatmaq üçün etibar
etməyimizin, intiqamdan daha yaxşı metod olduğudur. Bağışlamaq, unutmaq ya da
insanların vəhşilikləri ilə qaçmasına icazə vermək mənasına gəlmir. Daha çox, fərdlərin
bir-birlərinin vəziyyətlərinə hörmət etməsinə daha yaxşı uyğunlaşmaq və
insanlığın şərəfini qorumaq mənasına gəlir. İstər cinsiyyətlər arasındakı gərginlik,
istərsə də zərərçəkən və zərər vuran arasındakı qarşılıqlılıq və əməkdaşlıq,
qardaşlıq və dostluğa istiqamətlənmiş daha xalis bir yol təmin edir.
Beauvoir-un dediyi kimi, hamımız “heçlik tərəfindən məğlub edildik və köhnəldik”.
Hamımız dünyada bir arada öz başına buraxılmış və azadlıqlar dayanmadan
bir-biri ilə və vəhşi mövcudluqla vuruşarkən
özümüzü qeyri-müəyyən vəziyyətlərdə tapırıq, amma həyatlarımız da bir
kamerdəki daşlar kimi bir-birinə bağlıdır. Bu cür insanlıq halını, Bovuar belə yazır:
“Vəziyyətimizin nə olduğunu sadəcə müəyyən
etməklə qalmayıb, onun qeyri-müəyyənliyin tam ortasında seçmək məcburiyyətindəyik”.
Yorumlar
Yorum Gönder